索引号: bxsswju-2020-00025 发布机构: 本溪市商务局
信息名称: 本溪市人民政府外事办公室致在溪外籍人士倡议书 主题分类: 工作信息
发布日期: 2020-01-31 成文日期: 2020-01-31
废止日期: 文 号:
关键词:

本溪市人民政府外事办公室致在溪外籍人士倡议书

发布时间:2020-01-31 12:26:14 【字体:

 

本溪市人民政府外事办公室致在外籍人士倡议书

A LETTER TO ALL FOREIGN FRIENDS IN BENXI From the Foreign Affairs Office of Benxi Municipal People’s Government

亲爱的外籍朋友:

Dear foreign friends,

为应对近期新型冠状病毒感染的肺炎疫情,保障广大民众身体健康,本溪市已启动重大突发公共卫生事件Ⅰ级响应。社会各界积极响应政府号召,推动疫情联防联控工作有序展开。在此,本溪市人民政府外事办公室特向在的全体外籍人士提出如下倡议:

To combat the outbreak of pneumonia caused by the novel coronavirus (2019-nCoV) and ensure the health of the general public, Benxi City had initiated the First Level (the highest level) public health emergency response. Up to now, various epidemic prevention efforts have been made efficiently and orderly. Hereby, we advocate the following to all foreigners in Benxi:

1. 关注权威信息发布情况。可关注本溪市人民政府门户网站“全力抗击新型冠状病毒感染的肺炎疫情——本溪在行动”(www.benxi.gov.cn/zt/qlkjxxgzbdgrdfyyq),及时获取新型冠状病毒感染的肺炎疫情的官方权威信息通报,查询有关医疗机构信息,了解防控措施以及重要通知通告等。

I. Pay attention to authoritative information

Please follow the official website of Benxi Municipal Peoples Governmentwww.benxi.gov.cn/zt/qlkjxxgzbdgrdfyyq for updates of the epidemic including preventive measures and important information.

2. 保持良好卫生习惯。勤洗手,咳嗽、打喷嚏时务必使用纸巾或肘部捂住口鼻。注意居所卫生,适当开窗通风。

II. Maintain good hygiene habits

Please wash your hands often. Cover your mouth and nose with tissue or your elbow when coughing or sneezing. Keep your house clean and ventilated adequately.

3. 尽量减少外出活动。避免前往人员密集场所,暂停聚会聚餐等群体性活动。必须外出时务必正确佩戴口罩,废弃口罩规范投放。

III. Please strengthen self-protection with less out-door activities

Please avoid going to crowded places, and reduce group activities such as gatherings and dinners. Please wear masks correctly when going out. Discarded masks should be placed according to regulations.

4. 避免接触、吃食任何野生动物。禽类动物、肉类和蛋类请彻底煮熟后食用,家用餐具生熟分开。

IV. Avoid touching or eating wild animals

Please eat cooked poultry, meats and eggs. Household tableware should be used separately for cooked and un-cooked food.

5. 定期监测自身健康状况。若出现发热,咳嗽,胸闷,乏力等症状,须及时佩戴医用防护口罩到定点医疗机构就诊。(定点医疗机构情况详见附件)

V. Regularly monitor your health

When you have symptoms of having a fever ≥37.3℃, coughing, difficulty in breathing or lacking in strength, please wear a surgical mask and immediately go to see a doctor at your nearest designated medical institutions. (Please refer to the attachment for these institutions.)

6. 积极参与联防联控。如果近期曾赴访疫情高发地区,或接触过这些地区人员,请第一时间向当地疾控机构或指定部门报告,同时要密切注意身体状况,多居家休息,少外出活动。积极配合政府、社区和医疗机构人员做好疫情防控询问登记工作。

VI. Be responsible and cooperative

If you have recently visited high-risk areas or contacted with people from these areas, please report to the local centers for disease control and prevention or other designated departments as soon as possible. Please stay at home and pay close attention to your health. When asked, please provide the local governments, communities or medical staff with your information in a timely manner.

我们相信,有了您的理解和支持,参与与配合,我们一定能够早日打赢本溪的疫情防控攻坚战。祝大家健康!幸福!平安!快乐!

We are deeply convinced that with all your understanding and support, we will definitely win this battle. We wish you all good health, joy, peace and great happiness.

本溪市人民政府外事办公室

The Foreign Affairs Office of Benxi Municipal  People’s Government

2020年1月30

January 30, 2020

 

附件:本溪市设有发热门诊的医疗机构信息

Attachment: Designated Medical Institutions in Benxi City

fd310fc682054ca99a0bc4d8b6d77df1.Png